POSTAGENS ESPECIAIS DE CORRIDA

terça-feira, 8 de outubro de 2013

Usem as palavras CORRECTAS

Imprensa e entidades oficiais: Usem as palavras correctas; a "Cisjordânia" não existia há 46 anos, e a "Palestina" é uma pura invenção
 palestine_never_existed
"Mal nomear as coisas é adicionar desgraça ao mundo" - Albert Camus
- Os historiadores do futuro vão ter vergonha de ver como desde a última guerra mundial, o mal está envolvido na decadência dos espíritos por desinformação e intriga . Nenhuma mentira ou engano bate a da "causa palestina", pura invencionice, como a História tem provado uma e outra vez. E você, escolhe o lado do povo honesto ou dos gangsters?

Revelação: Criação de um povo palestino - documentos roubados no Kremlin ou como os russos decidiram com os árabes destruir Israel

A resolução 181  da ONU, aprovada em 1947, ensina-nos que a Judeia e Samaria se chama Judeia e Samaria. No entanto, alguns israelitas e ocidentais teimosamente nomeiam essa região como "West Bank" ou Cisjordânia, quando não Territórios Ocupados.  
Aqui estão as fronteiras do país árabe, como descrito pela Resolução 181 (leia a resolução completa 181 da UN II) :

FronteirasA. O Estado árabeA área do Estado árabe dentro da Galileia ocidental é limitado ( ...) A fronteira sudoeste da parte do Estado árabe dentro da Galileia ( ... ) A fronteira da região montanhosa da Samaria e Judeia parte do Jordão, na confluência do aquífero de Malih a sudeste de Beissan e toma a direcção oeste para chegar à estrada de Bessaain para Jericó ( ... ). O limite norte da sceção árabe da planície costeira, começa num ponto localizado entre (...)"
Após a rejeição árabe da partição da Palestina ocidental, a região árabe da Galileia tornou-se Israel, a região árabe da planície costeira tornou-se a Faixa de Gaza, e a  Judeia e Samaria, provavelmente, será dividida num lado "palestino" e numa parte  israelita, um dia em que a paz seja assinada.

A Cisjordânia e Transjordânia não existem desde 1967, o mandato da Palestina não existe há 66 anos. Estamos 46 anos mais tarde... Os jornalistas e os cidadãos chamavam ao Canadá "Nova França", em 1803 (43 anos após a conquista britânica )? Acho que não.

Os inimigos de Israel usam deliberadamente a linguagem mais deslegitimizadora para nomear as coisas em Israel :
- Congelamento da colonização em vez de congelamento da construção.
- Colonato em vez de localidade.
- Colono em vez de habitante.
- Esplanada das Mesquitas em vez do Monte do Templo.
- Cisjordânia em vez da Judeia e Samaria.
- Muro (quando não é o muro da vergonha ou muro do apartheid!) Em vez de barreira ou cerca de segurança.
- Abordagem em vez de operação de segurança, quando a marinha israelita sobe a bordo de um navio pseudo-humanitária, na maioria das vezes sem qualquer ajuda real.
Eles estão numa missão. Compreeende-se. Infelizmente, como os críticos radicais de Israel ocupam tantos fóruns mediáticos jornalísticos desde há 40 anos, a linguagem deslegitimizadora  tornou-se tão arraigada nas mentes, que mesmo os "amigos de Israel " por vezes a utilizam por automatismo. Esta linguagem orientada deve cessar, em favor de uma linguagem mais neutra e inclusiva. Com mais objetividade ...
 source –  aschkel.info
Europe-Israel


Sem comentários:

Enviar um comentário

Comentários temporariamente desactivados. As nossas desculpas.